Låtar tillägnade duvor

Innehållsförteckning

Även om de i verkliga livet inte är så idoliserade, åtnjuter Columbids stor prestige när det kommer till inspirerande konstnärliga skapelser. Förutom att vara en otvivelaktig symbol för fred, är de relaterade till kärlek och hjärtesorg. Idag i My Animals föreslår vi en resa genom några sånger tillägnade duvor.

Urval av låtar tillägnade duvor

Stora poeter och författare av mycket populära teman, som går igenom singer-songwriters av större eller mindre erkännande, har lagt märke till dessa fåglar när de skrivit några av sina mest ihågkomna verk. Vårt utbud innehåller låtar som är mer eller mindre populära men som utan tvekan är värda att stanna vid, och kanske lyssna på igen.Vill du följa med oss på denna musikaliska flygresa?

Duvan hade fel

1969 överraskade en ung och begåvad katalansk singer-songwriter oss med några verser som sa: "Duvan hade fel, / hon hade fel. / Genom att gå till norr gick han till söder, / han trodde att vetet var vattnet. / () Han trodde att havet var himlen / att natten var morgonen. / Att stjärnorna dagg, att värmen snön.”

Serrat är dock inte författaren till denna vackra låt som ingår i hans album La Paloma. Verserna motsvarar varken mer eller mindre än den store andalusiske poeten Rafael Alberti. Och musiken är av argentinaren Carlos Guastavino.

Vi föreslår en resa genom några av sångerna tillägnade duvor, dessa bevingade varelser som, när det gäller att inspirera musiker och poeter, blir symboler för fred, bärare av kärlek och hjärtesorg.

Palomavit

Den holländska musikern George Baker spelade in, 1975, detta tema som ett år senare blev en stor framgång i hela Europa. Låten är skriven på engelska, förutom när den upprepar uttrycket "en vit duva" på spanska genom hela texten.

“Jag är bara en fågel på himlen. / Över bergen flyger jag. / Ingen kan ta ifrån mig min frihet”, säger några av verserna, ackompanjerat av en medryckande melodi. Om du vill lyssna på den igen, eller göra det för första gången, så är länken här.

Duva och lagerblad

Retumbo är en gammal och föga känd folkmusikstil av argentinskt och andinskt ursprung. Kompositören César Isella använde den för att sätta musik till verserna av den store poeten Armando Tejada Gómez.

Så här föddes denna vackra sång, som vi delar med oss av några av dess strofer: ”En liten duva / kom sårad till dalarna./ Röd bröstkorg / som en liten glöd i luften. () Du måste flyga, / du måste återvända / till solnedgångens varma bo. / I boet / jag gillar att se / på eftermiddagen / duva och lager”.

-Den lilla duvan

“På toppen av guayabo, / mycket långt från duvslaget, / fanns duvan / grät utan vila. / Currucu currucu, / sjöng den lilla duvan för honom. / Currucu currucu, / att återvända till sitt bo”. Det här är några av verserna i den här låten av den populära mexikanska gruppen Los cadetes de Linares.

Bandet bildades på 1960-talet och anses vara ett av de mest plagierade i den regionala mexikanska musikens historia. Dess medlemmar förändrades från dess ursprung och många av dess ex-medlemmar tog med sig gruppens namn.

Det kan dock anses att den sista av de autentiska kadetterna lämnade i och med Lupe Tijerinas nyliga död. El palomito har för sin del nästan 23 miljoner visningar på YouTube. Ganska rekord.

-Duvan

En annan av låtarna tillägnad duvor är den som komponerats av den brittiske singer-songwritern Ewan MacColl, tillsammans med hans fru Peggy Seeger. På 1960-talet spelades låten in av Pete Seeger (Peggys halvbror) och även av den amerikanska sångerskan Judith Collins.

“Duvan är en vacker fågel, den sjunger när den flyger. / Hon ger oss goda nyheter och berättar inga lögner för oss. / Hon dricker källvattnet för att rensa rösten / när hennes bo byggs och sommaren är nära.” Låten, med en antikrigston, var utan tvekan ett tecken i tiden.

Du kommer att bidra till utvecklingen av webbplatsen, dela sidan med dina vänner

wave wave wave wave wave